top of page

- OMVÄXLING - 

PORTFOLIO

Jukkasjärvi, Laponia, Suecia - Marzo de 2021

Haz clic en cualquier foto para abrir la galería y ver más detalles.

>> Presentación del Proyecto <<

"Ser extranjero es como estar bajo el agua cuando otros te hablan en la superficie,

los sonidos penetran, pero no el significado"

por Tania de Montaigne


OMVÄXLING
[Variación]

Llevo tres años viviendo en Suecia, y, poco a poco, intento asimilar su cultura. Paso a paso, me estoy familiarizando con las reglas, los estándares y el lenguaje, e incluso estoy comenzando a apropiarme de ciertos códigos. Sin embargo, todavía me siento extremadamente extranjero, completamente diferente, todavía con demasiada frecuencia “Lost In Translation”. Intento tomar conciencia de mis propios filtros y los de mis interlocutores para aceptar su realidad y comprender mejor la mía.

Esta serie ilustra esta impresión de desajuste permanente que siento siendo extranjero en Suecia.

Vemos unas ventanas, muy características de la arquitectura sueca, vistas a través de unos cubos de hielo enormes que las deforman, haciéndolas más o menos reconocibles. Estos cubos de hielo actúan como los filtros de realidad paralela que persigo en mi proceso artístico.

 

Simbolizan aquí las barreras culturales que distorsionan las relaciones y complican los intercambios humanos. Este frío que se apodera del corazón cuando uno no se siente en casa, ajeno y sin los códigos y el hielo de los a priori, del miedo a lo desconocido que puede resultar tan difícil de romper.

Esta ventana, aunque siempre la misma, impasible, imperturbable, me parece a veces grotesca, a veces agresiva, cómica, hiriente, discriminatoria ... "Los sonidos penetran, pero no el significado": Extranjera, siento las cosas primero antes de comprenderlas, y mientras el significado permanece invariablemente igual, mi percepción varía según el ritmo de mis impresiones.

bottom of page